Article: From "Ask Laurel" on LaurelHolloman.net, Nov 18, 2009
Translation: cissi
原文:摘自《Ask Laurel》2009年11月18日
翻譯:西西
Please cite if you take the translation from here. Thanks!
引用本文時,請留言告知並註明出處,謝謝!
http://thejclword.blogspot.com/2009/11/ask-laurel-part-2.html
Diane McEliney問:這大概是眾多想問妳關於審訊帶內容的email之一。每一次聽妳或看妳從妳的角色觀點出發來分析﹝劇情﹞,總是很有趣,但我們似乎從未聽過妳談過這一部分。很明顯地,對於一個在《The L Word》裡如此受喜愛的角色來說,這是相當奇怪的。六季以來,妳從不知道Tina背後的故事,那麼在這最後的節骨眼上,妳是如何詮釋這一幕呢?謝謝妳願意花時間回答我的問題。
Laurel答:Diane,我對於無法把Tina的背景故事好好交待給粉私們總是感到很洩氣。我一直覺得Tina有一位稱職的好母親,而她也同時是一位好祖母。我想我能說的是,實在有太多的角色,而我們卻只有有限的時間。在最後一集裡,我做了我所能做的,盡一切方法去挖掘真相。棒的是,我認為Ilene如此不害怕地去呈現她筆下腳色的黑暗面,對一位演員來說,演起來也相當過癮!這齣劇早已落幕,我感到難過,但一方面也準備好了;這實在是個很詭譎的時間點。謝謝妳,Diane。
Sue問:嗨!Laurel,妳覺得被問過的問題中哪一個最好或最有趣?
Laurel答:Sue,對我來說,並沒有所謂的「最好的問題」,我覺得所有的問題都很有趣,因為我們的影迷是如此地忠誠和聰明。不過呢,我倒是可以想到很多媒體問的蠢問題。
《西子贊》
老實說,我沒有仔細看過《The L Word》六季結束後放在Showtime網站上的審訊帶內容;因為第一次看此劇時,我為了追蹤主線而跳過了其他的旁支末節,所以不想事先破壞了下次重看時的樂趣。但是,為了這篇《Ask Laurel》的翻譯,我看了Tina的自白。儘管數個月前曾經在Jennifer的中文論壇上無意瞄到某個討論帖標題而知道了某個驚人的事實,但是當它從Tina口中說出來時,我還是感到彷彿有個人握住我的心臟、扎扎實實地掐了下去一般。一句「No, she wasn’t.」,帶出了Tina的遲疑、自嘲、猶豫和釋放,還有那難以啟齒、幾近崩潰邊緣的自白。沒有淚水,卻讓人好心疼。審訊帶裡,究竟藏了什麼內容?我們不需要在此解密,畢竟Lu也沒說開來,不是嗎?這一次的《Ask Laurel》雖然短,但我彷彿可以感受到Lu在最後打完字時那嫣然一笑。﹝笑﹞
《延伸閱讀》
Ask Laurel - Part 1
[西遊菊島@西嶼] 一家四口與兩只摩托
10 年前
11 則留言:
跟了你的bolg一陣子
很喜歡你的內容 一直沒有出聲
但是看到此篇實在受不了
想要請問你在最後一段的意思
你說的"自白","no, she wasn't",
"隱藏的事實"....
真的想不透是關於?
可以說明嗎?
smallboll2,
你好!
看到你的留言真是好開心呀!
總之, 知道有朋友浮出來, 就是開心!
謝謝你! ^^
不知道你看完TLW了沒?
我怕我說出來破壞了大家看的感覺,
如果你看完, 我就說囉? :P
請說 請說
我是一直到最近才提起勇氣看完全部6季的
看完後 真的嚴重影響到我的生活
只要腦子有空 一定是想著JB & Lu
真的受不了
以前看在多的影集都沒有這樣
真是沉迷啊
哇哈哈哈哈哈哈哈哈~
同意"嚴重影響生活"這句呀!
我為這劇難過了很久很久很久~~
(最初啦! :P)
那妳可以到Showtime去看審訊帶~~
基本上呢, 就是在說...
Bette不是Tina's first,
一個shocking news, I guess... :P
喔 關於她姐是她first的事
我一直懷疑是我沒有仔細看
原來是在審訊帶裡啊...晚點去找找
不過我在想是不是Ilene犯的錯?
對了想請問你
你有買convention DVD嗎?
我看starfury網上訂購的頁面好像沒有UK以外國家的選擇
但是我人在台灣想要購買
雖然它好像連英文字幕都沒有
而且我甚至不知道聲音/ 畫面是否清楚/值得...但是 心癢癢
對了美國版的影集DVD也是沒有中文的嗎?
哈嚕!
呵呵, 絕對/應該不是Ilene犯的錯~
畢竟是這麼重~~~大的事嘛! :P
但是, 說是"心機"倒是不為過, 不是? ;)
我買了L5 convention DVD,
被扣款了, 但還沒收到, 希望盡快囉!
當然囉! 如果收到, 我是會大聲喧嘩的! :P
美國版的TLW DVD字幕是英文和西班牙文,
希望有幫助! ^^
那你是寄送到UK以外的國家嗎?
我寫信去問了starfury 都沒回音
我怕台灣收不到咧
是呀!
我寄到美國唷~
就是在city那欄填完完整地址...
然後信用卡被扣的數目也是國外的shipping,
只能希望收到囉! 沒收到的話再看著辦, 哈!
西西,大感謝!!!!!
我愛LU說fans們問的問題都很有趣,
(LU,你真的好棒!!!!對fans超親切的!!!!)
smallboll2:
我建議你來YDY大人樓和LU樓來玩,
內容消息一大堆,還有無數高人能為你解答
西西就是高人其中之ㄧXD
那個tina和大人的審訊帶我還有中文字幕版XDDDD
對於first這件事,我已經不care了,反正TB最後在一起就好XDDDD
tina跟姐姐的亂倫,我解讀成是為遇見bette作準備XD
所有的不堪和錯誤,都是為了遇見對的人所必須付出的代價....
好,我又激動了XDDD
我要L5DVD和大人的攝影書(大喊)
以上
BY阿木木
阿木木:
感謝你啊 其實我也到過YDY
只是那裡東西太多 對我這新人負擔太大
我還在熟悉那裡的環境
有問題我還是先在這裡問好了
我一直覺的Lu的外表在S1~6改變很多
但就是說不出是哪裡改變
不是很明顯 是氣質嗎?
可能可以生了小孩來說吧
但是JB的外型 卻幾乎沒變
你們有相同感覺嗎?
哇~~ 一覺醒來連我家都熱鬧了!
阿木木,
Lu真的是超...可愛的! (大心)
最好我是高人啦! 我明明是新手... (笑翻)
妳看, 我連審訊帶有中文都不知道... (再笑翻)
smallboll2,
哈哈! 我也是新人一個, 希望我的回答對妳有幫助! ^^
JB嘛, 外表真的差別不大,
我唯一有感覺她比較不一樣的,
就是101那個稚嫩Bette的感覺, 整個young!!!
然後, Lu的外表是變了很多沒錯...
讓我想想有什麼說法哦!
1. (大家公認)JB因為是黑白混血, 所以一部分遺傳了黑人"比較不顯老"的基因...
--- 以下是我自己"亂"說的 ---
2. IC喜歡JB討厭Lu, 所以把Lu的妝弄老...
3. 6年對於一個40歲的人來說, 百分比(15%)小於一個32歲的人(18.75%), 所以改變比較相對比較小...
最重要的是, 我一點都不care Lu長什麼樣子,
She's pretty outside and inside!!! ^^
張貼留言